Plantas medicinales: El conocimiento medicinal indígena se extingue sin dejar indicio | Ciencia

0 7


Podría parecer que, en la era de la información, todo está registrado. Nada más lejos de la realidad. Entre el 73% y el 91% del conocimiento de los servicios medicinales de las plantas (sus propiedades farmacológicas y terapéuticas) en las regiones de Norteamérica, Amazonia y Nueva Guinea corre el riesgo de desaparecer porque solo los pueblos indígenas de cada zona los conocen y no hay registro pero sus voces. Si su idioma muere (más del 30% de los 7.400 en el mundo ya no se hablará a finales de siglo, según la UNESCO), el conocimiento que poseen desaparece. Un estudio publicado en la revista PNAS Rodrigo Cámara Leret y Jordi Bascompte, del Departamento de Biología Evolutiva y Estudios Ambientales de la Universidad de Zúrich, identificaron 12.495 servicios de plantas medicinales, de los cuales el 75% se conocen en un solo idioma. Y “cada dos semanas”, según la directora general de la Unesco, Audrey Azoulay, “uno desaparece en el mundo”. Ante esta emergencia, Jordi Bascompte se queja: “Es como una biblioteca quemada, como la amputación de un miembro. Carecemos de oportunidades terapéuticas ”.

Más información

Cámara Leret ofrece algunos ejemplos del potencial farmacológico de las plantas conocidas por los pueblos indígenas: los miembros del pueblo cubano de la Amazonía utilizan los tallos y raíces de Connarus ruber como “barbascos” o “asesino de peces” para la pesca porque las plantas tienen metabolitos que interfieren con la respiración branquial de los peces. Los tucanes del Río Negro de Brasil recurrieron a la caza de las propiedades anestésicas de la corteza de Leptolobium nitens, que usaban como ingrediente del curare (veneno de flechas). Los Siona, habitantes de las riberas del río Putumayo, entre Colombia y Ecuador, utilizan el látex lechoso de Euphorbia hirta para tratar las infecciones fúngicas de los pies.

Un médico tradicional Macuna recolecta junto a un tallo más pequeño de yagé (‘Banisteriopsis caapi’) en el río Popeyacá (Colombia, 1952)Familia Schultes

El botánico recuerda que el conocimiento indígena ha ayudado en el desarrollo de fármacos, aunque estima que menos del 10% han pasado por estudios o ensayos de fármacos. La vinblastina, utilizada en el linfoma de Hodgkin, cáncer de pulmón de células no pequeñas, mama, cabeza, cuello y testículos, fue aislada de la planta por Robert Noble y Charles Thomas Beer. Catharanthus roseus de Madagascar. Es un caso contra miles de posibles opciones de tratamiento que están en peligro de ser enterradas.

La singularidad del conocimiento indígena asociado con las lenguas amenazadas sugiere que su pérdida será aún más crítica para la extinción del conocimiento medicinal que la pérdida de la biodiversidad.

Rodrigo Cámara Leret, investigador de la Universidad de Zúrich

Los dos investigadores recopilaron, por primera vez, datos sobre hasta 3.597 especies de plantas medicinales e identificaron 12.495 servicios medicinales (una combinación de una especie vegetal y una subcategoría medicinal, como ficus insipida y aparato digestivo) asociados a 236 lenguas indígenas. “Es solo la punta del iceberg. Gran parte del conocimiento médico está contenido en lenguas en peligro de extinción ”, advierte Cámara Leret. Las conclusiones del estudio apoyan la afirmación: “La singularidad del conocimiento indígena asociado con las lenguas amenazadas sugiere que su pérdida será aún más crítica para la extinción del conocimiento medicinal que la pérdida de la biodiversidad”.

La amenaza es doble, según la investigación. Por un lado, el desuso lingüístico está fuertemente asociado con el declive del conocimiento indígena sobre las plantas. Además, el cambio climático global limita la extensión geográfica de muchas especies y cultivos endémicos utilizados por los seres humanos. “Juntos, la extinción del lenguaje y la reducción de especies útiles en el próximo siglo podrían limitar todo el potencial de las contribuciones de la naturaleza a las personas y el descubrimiento de usos inesperados”, concluye el documento.

La única salvaguarda de este conocimiento es que en algunos casos se comparte oralmente con otros grupos indígenas que hablan otros idiomas. Pero es insuficiente porque ellos también están amenazados. Por esta razón, los investigadores consideran un esfuerzo de documentación una “prioridad”.

Documentar las especies en relación con sus usos sería como la piedra de Rosetta, la clave para nuevas terapias

Jordi Bascompte, coautor de la investigación en la Universidad de Zúrich

Cámara Leret agrega como estrategias el fortalecimiento de las lenguas indígenas y la creación de registros participativos. Para Jordi Bascompte, “la documentación de especies en relación a sus usos sería como la piedra de Rosetta [el fragmento que permitió comprender la cultura egipcia], la clave de las nuevas terapias “.

La antropóloga Victoria Reyes, miembro electa de la Academia Nacional de Ciencias de Estados Unidos e investigadora del Instituto Catalán de Investigación y Estudios Avanzados (ICREA), destaca el trabajo de las dos científicas españolas, de las que no es miembro, “la idea de que cada de las diferentes culturas del mundo ha desarrollado un sistema de conocimiento único ”:“ Estos sistemas de conocimiento están codificados en sistemas de lenguaje, por lo que cuando se pierde un idioma, también se pierden muchos otros elementos con él. El estudio se centra en el conocimiento medicinal, pero probablemente encontraríamos la misma asociación si observáramos cómo la pérdida del lenguaje afecta la pérdida del conocimiento de las técnicas de cultivo, el conocimiento de las plantas alimenticias o el conocimiento de las interacciones entre elementos de la naturaleza, por ejemplo. nombrar unos pocos “.

Médico tradicional Cofán (Río Sucumbíos, Ecuador, 1942)
Médico tradicional Cofán (Río Sucumbíos, Ecuador, 1942)Familia Schultes

Reyes amplía la relevancia de las conclusiones: “Un aspecto que este artículo menciona solo marginalmente, pero que es muy importante, es la importancia de entender que la diversidad biológica y cultural van de la mano, para que la pérdida de idiomas, sabiduría medicinal y de otros, los conocimientos tradicionales tienen efectos directos sobre la pérdida de especies o ecosistemas, de la misma manera que la pérdida de diversidad biológica tiene efectos sobre la pérdida de diversidad cultural ”.

La pérdida de diversidad biocultural reduce la adaptabilidad de la especie humana y, en particular, la capacidad para encontrar soluciones a los problemas ambientales a los que nos enfrentamos

Victoria Reyes, antropóloga e investigadora del Instituto Catalán de Investigación y Estudios Avanzados (ICREA)

“Los resultados de este estudio”, concluye el antropólogo, “son solo un ejemplo de cómo la pérdida de la diversidad biocultural destruye las múltiples formas en las que la especie humana ha aprendido a vivir en el planeta. Más allá del conocimiento médico, como él mismo explica. investigación, la pérdida de diversidad biocultural reduce la adaptabilidad de la especie humana y, en concreto, la capacidad de encontrar soluciones a los problemas ambientales que tenemos que afrontar ”.

Francisco Javier Jamioy Chindoy, médico tradicional camsá, este año frente al asilo de la familia en el valle de Sibundoy (Colombia).
Francisco Javier Jamioy Chindoy, médico tradicional camsá, este año frente al asilo familiar en el valle de Sibundoy (Colombia).Rodrigo Camara Lereta

Francisco Javier Jamioy Chindoy, El médico tradicional camsá (etnia indígena residente en el valle colombiano de Sibundoy) que colaboró ​​en las investigaciones de Cámara Leret y Jordi Bascompte, comparte las conclusiones del estudio: “Nuestra cultura comenzó a perderse cuando adoptamos las acciones y el pensamiento de la gente blanca; Por eso los niños y jóvenes de hoy no quieren hablar nuestro idioma ni trabajar solos. No saludan más bellas. Por eso, el pensamiento de nuestros mayores y todo su patrimonio histórico ha comenzado a perderse ”.

puedes seguir IMPORTA en Facebook, Gorjeo es Instagram, o regístrese aquí para recibir nuestro boletín semanal.



También podría gustarte
Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More